"अंग्रेजी हास्य" क्या है

विषयसूची:

"अंग्रेजी हास्य" क्या है
"अंग्रेजी हास्य" क्या है

वीडियो: "अंग्रेजी हास्य" क्या है

वीडियो:
वीडियो: मजेदार फिल्मों के माध्यम से अंग्रेजी सीखें (अंग्रेजी हास्य समझाया गया) 2024, मई
Anonim

अंग्रेजी हास्य एक ऐसी अवधारणा है जो इतनी सारगर्भित है और साथ ही साथ बहुत ही शानदार है कि इस पर सभी निराधार चुटकुले लिखने की प्रथा है। इस बीच, अंग्रेजों के पास सबसे साधारण हास्य है। केवल इसका एक बहुत ही स्पष्ट राष्ट्रीय स्वाद है और इसलिए अन्य देशों के निवासियों की तुलना में स्वयं अंग्रेजों के लिए अधिक समझ में आता है।

सूक्ष्म अंग्रेजी हास्य
सूक्ष्म अंग्रेजी हास्य

निर्देश

चरण 1

अंग्रेजी हास्य क्या है, इस सवाल का ओडेसन के पास अपना खुद का एक बड़ा जवाब है। "यह तब होता है जब एक सम्मानित सज्जन दूसरे सम्मानित सज्जन को कुछ कहते हैं जो कोई नहीं समझता है, और वे उस पर हंसते हैं।"

चरण 2

दरअसल, "इंग्लिश ह्यूमर" की अवधारणा किसी तरह के रहस्य, परिष्कार और उदात्तता की आभा से घिरी हुई है। उनका कहना है कि अंग्रेजों के चुटकुलों को हर कोई नहीं समझ सकता। ऐसा करने के लिए, आपके पास विशेष परिष्कृत मानसिक क्षमताएं होनी चाहिए और एक महान जन्म का व्यक्ति होना चाहिए। सच्ची में?

चरण 3

जेरोम के. जेरोम ने एक बार कहा था, "अंग्रेजी हास्य को समझने के लिए, आपको एक अंग्रेज पैदा होना होगा।" और वह सही था। दरअसल, किसी भी राष्ट्रीय लोककथाओं की विशेषताएं, जो कई मायनों में हास्य (उपाख्यान, दोहे, सूत्र और वाक्य) से संबंधित हैं, दो चीजों पर आधारित हैं: भाषा और परंपराएं। उनकी जानकारी के बिना कुछ भी समझना बहुत मुश्किल है। और अंग्रेजी हास्य, इसके विपरीत, उदाहरण के लिए, रूसी या अमेरिकी हास्य, शब्द के शाब्दिक अर्थ में, इन दो व्हेल पर आधारित है।

चरण 4

सबसे पहले, शब्दों पर एक नाटक पर बहुत सारे अंग्रेजी हास्य का निर्माण किया जाता है। और इसलिए, इसे समझने के लिए, अंग्रेजी भाषा का विदेशी भाषा ज्ञान भी पर्याप्त नहीं है। और दूसरी बात, अपनी रूढ़िवादिता के कारण अंग्रेज भी अपनी कई सदियों पुरानी परंपराओं का सम्मान और सावधानी से करते हैं। हालांकि, वे हमेशा उन पर हंसने से गुरेज नहीं करते हैं। और जिसे वह नहीं जानता उस पर कोई कैसे हंस सकता है? और तीसरा, अंग्रेजी मानसिकता। रूसी स्वेच्छा से मानते हैं कि उन्हें ब्रिटिश मानसिकता की ख़ासियत के बारे में क्या बताया गया है। लेकिन यह विश्वास करने के लिए कि यह वास्तव में है …

चरण 5

अन्य बातों के अलावा, रूसी साहित्य और सिनेमा द्वारा थोपी गई कुछ अवधारणाओं की कुछ विकृत धारणा की उपस्थिति भी प्रभावित करती है। उदाहरण के लिए, इस तरह के एक अद्भुत और, जैसा कि लगता है, ब्रिटिश पकवान द्वारा बहुत सम्मानित, जैसे दलिया। अंग्रेजों के बारे में लगभग हर फिल्म (चाहे वह शर्लक होम्स के बारे में एक टेलीविजन श्रृंखला हो, मैरी पोपिन्स या अगाथा क्रिस्टी के जासूसों के बारे में एक परी कथा हो) में निश्चित रूप से दलिया होता है। किसी को यह आभास हो जाता है कि दलिया ब्रिटिश पसंदीदा व्यंजन है। लेकिन वास्तव में - एक साधारण, लंबा उबाऊ व्यंजन, जो कई चुटकुलों का नायक बन गया है। खिड़की के बाहर खराब मौसम - दलिया। उदासी और ऊब दलिया है। छुट्टी एक सफलता नहीं थी - छुट्टी नहीं, बल्कि एक ठोस दलिया।

चरण 6

मिखाइल ज़वान्त्स्की के पास क्रेफ़िश के बारे में दो अद्भुत लघुचित्र हैं, जो बड़े हैं। लेकिन कल। लेकिन पांच। और आज वे छोटे हैं। लेकिन तीन प्रत्येक। लेकिन आज। और वही कहानी, जैसा कि अमेरिकियों के लिए अंग्रेजी में अनुवादित थी। "तो क्या हुआ? क्या वे वहां इस पर हंस रहे हैं?”- अमेरिकी बॉस को अंत में बताता है। "वे गले मिल रहे हैं," प्रबंधक जवाब देता है।

चरण 7

इसलिए, अगर ओडेसा ग्रेट ब्रिटेन के आकार का होता, तो शायद पूरी दुनिया ओडेसा हास्य की घटना पर हैरान होती, न कि अंग्रेजी।

सिफारिश की: